Kursus Penerjemahan Bahan kursus akan segera ditambahkan di sini. 1.1 Tujuan TSI Dibuat 1.2 Ilustrasi: Harapan setiap penerjemah 1.3 Ilustrasi tujuan TSI dibuat 1.4 Dua ayat dengan arti yang dalam 2.1 Bagaimana Anda bisa menolong menerjemahkan Alkitab 2.2 Beberapa Prinsip Dasar mengenai Penerjemahan Alkitab 2.3 “Apa itu Iman?” 2.4 Sasaran dan Kepercayaan yang mendasari pekerjaan kita demi Tuhan 3.1 Jelas dan Tepat: Marilah kita melai menolong Tim Penerjemah YABaKi! 3.2 Merasa perbedaan antara dua macam terjemahan 3.4 Mendalami perbedaan antara penerjemahan harfiah dan berdasarkan arti 4.1 Orientasi dasar penggunaan Bibledit 4.4 Tanggapan kita tentang Resources kita 5.1. Cara meneliti ayat dengan Resources Bibledit 6.2. Hal-hal yang TIDAK dipelajari dalam kursus lanjutan 6.4 Status semua terjemahan Alkitab di Indonesia 6.5 Cara-cara lain untuk menolong Albata-TSI