Halaman ini disediakan untuk menolong para pembaca Terjemahan Sederhana Indonesia untuk meneliti makna Firman Allah.
Meneliti Bahasa Sumber Alkitab
Alkitab studi / Alkitab berkomentar
Alkitab.Sabda.org
Alkitab.Sabda adalah situs yang nomor satu untuk orang-orang Indonesia meneliti Alkitab! Situs ini menggunakan nomor-nomor Strong’s dan memberi definisi dalam bahasa Inggris yang sama dengan yang terdapat di Lumina.Bible. Situs ini juga menghitung caranya setiap kata diterjemahkan dalam TB.
Organisasi Sabda juga memiliki software Alkitab dan aplikasi tablet/HP yang sangat berguna. Untuk Android, menginstal Alkitab Sabda lewat Play Store, yang dilengkapi dengan program AlkiPedia, buku Tafsiran dan Kamus Alkitab.
biblehub.com
Situs ini berguna untuk meneliti bahasa sumber Alkitab. Sebagai contoh, bisa menggunakan situs ini untuk memperbandingkan variasi antara beberapa teks kuno bahasa Yunani. Coba menklik pada nomor ayat, lalu pilih tab Greek, dan perbandingan teks kuno terdapat di bagian layar di bawah bagan. Situs ini sangat berguna juga untuk bahasa Ibrani. Coba menklik pada nomor ayat, lalu pilih tab Hebrew. Berbeda dari Alkitab studi yang lain, dengan situs Biblehub tidak perlu membaca bahasa Ibrani dari kanan ke kiri, tetapi dari atas ke bawah. Dan ada pengucapannya yang lengkap di kolom transliteration. Biblehub juga menggunakan nomor-nomor Strong’s, tetapi definisi yang diberikan untuk bahasa Ibrani kurang lengkap. Saya (Phil) menggunakan ini untuk mengerti struktur kalimat dalam bahasa Ibrani, dan meneliti kata-kata di Lumina.Bible dan mystudyBible. Satu hal saja yang kurang berguna dalam situs ini adalah bahwa buku-buku komentar hanyalah tulisan para penafsir lama yang tidak dikurung copyright.
My WORDsearch Bible
Situs ini sangat berguna untuk melihat Alkitab berkomentar Holman (HCSB) Study Bible, dan untuk menggunakan ‘word study tool’ untuk meneliti arti setiap kata dalam bahasa sumber Alkitab. Situs baru ini membuat lebih praktis mendalami arti dan penggunaan kata-kata dalam bahasa sumber Alkitab, dan situs ini dibuat lebih baik canggih bila menggunakan browser HP atau tablet. Dalam bagian Library/Perpustakaan, diberi Commentary (buku tafsiran) gratis hanya untuk keempat Injil. Untuk berbagi Commentary lain, harus bayar.
lumina.bible.org
Versi utama di situs ini adalah New English Translation (NET), tetapi bisa juga melihat ESV, HCSB, ISV, NASB. Situs ini juga berguna untuk meneliti arti setiap kata dalam bahasa sumber Alkitab. Lumina.bible sangat berguna untuk melihat komentar dan catatan kaki dalam New English Translation/NET.Informasi tentang kata-kata dalam bahasa sumber Alkitab sama dengan yang terdapat di Alkitab.Sabda, tetapi Lumina.Bible tidak menggunakan nomor Strong’s.
BibleWebApp
Situs ini sangat baik untuk meneliti bahasa Yunani.
bible.faithlife.com
Lexham English Bible (LEB) dan Faithlife Study Bible dari Logos. (Ketika masuk situs, langsung men-klik tab Bible.) LEB termasuk terjemahan yang harfiah. Faithlife Study Bible sangat berguna. Bahan komentar dan tafsiran dalam situs Logos ini sangat baik dan terkini. Tetapi situs ini tidak berguna untuk meneliti arti kata-kata dalam bahasa sumber Alkitab.
blueletterbible.org
Terjemahan Terpilih
Terjemahan bahasa Inggris di bawah ini tidak terdapat di kebanyakan situs lain, tetapi sangat berguna untuk meneliti makna Alkitab.
Translation for Translators
http://ebible.org/t4t/index.htm
Expanded Bible
http://www.biblegateway.com/versions/Expanded-Bible-EXB/#books
CEB (Common English Bible)
BibleGateway.com atau
http://www.biblestudytools.com/ceb/
NLV (New Life Version)
Complete Jewish Bible
http://www.biblestudytools.com/cjb/
New Century Version (NCV)
(Hampir sama dengan ERV, Easy-to-Read Version)http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mark%201&version=NCV
Khusus untuk Layar HP
Versi Mobi Sabda (untuk browser HP atau Tablet).http://alkitab.mobi/net/Situs ini sangat berguna kalau situs Alkitab.Sabda lambat atau mengalami masalah. Klik pada nomor ayat masih berfungsi untuk melihat perbandingan versi.MBible.comBerguna multi-jendela, atau untuk membaca di browser HP.
Kamus Bahasa Indonesia/English
http://kamus.sabda.org/ Bukan sama dengan kalau mencari kata di Alkitab.Sabda. Isi kamus ini sama dengan KBBI di bawah, tetapi pada halaman yang sama juga memperlihatkan Thesaurus/Sinonim— yaitu kata-kata dengan arti yang berdekatan. kbbi.web.id Kamus Besar Bahasa Indonesia http://www.sinonimkata.com/ Mencari kata-kata yang memiliki arti yang berdekatan. http://KamusBahasaIndonesia.org (cari arti satu kata)http://kamusbahasaindonesia.org/massal.php(cari dan membandingkan arti beberapa kata)
Menerjemahkan kata Indonesia/English:
http://sederet.com/ Baru dan bagus kalau mau menerjemahkan dari atau kepada bahasa Inggris!http://www.kamus.net/ Di sebelah kotak mencari harus pilih English atau Indonesia.
Menerjemahkan bahasa Inggris/Indonesia:
(kadang-kadang lucu saja, kadang-kadang berguna):http://toggletext.com/http://translate.google.com/
Software Teliti Alkitab
http://www.sabda.net/ Software Sabda berjalan dengan Windows, dan bisa dijalankan dengan Linux dengan menggunakan Wine. Biblical Analysis Research Tool: BART dari SIL adalah program Windows dan bisa dijalankan dengan Linux dengan menggunakan Wine.https://lists.sil.org/~owner-bart/index.html
Pertanyaan Pendalaman Alkitab:
http://www.enlightener.org/BibleStudy.htm http://www.padfield.com/downloads/classbooks.html
Perbandingan keempat Injil
http://davidsonpress.com/harmony_tables.htm
Tentang penggunaan kata “Allah” dalam penerjemahan Alkitab:
Lihat naskah:Should Christians Use Allah in Bible Translations oleh Joshua Massey. Tentang pengucapan nama “Yahweh”:Membaca Background to various pronunciations of YHWH by Dr. Andrew Bowling
Gambar-gambar Alkitab
http://www.bible-library.com Lihat juga peta dan gambar pada halaman setiap pasal dihttp://biblehub.com